まいにち中国語

番組のご案内 >
今天我想去天堂。キーフレーズ
今日、天国へ行きたいの。
我说错了。キーフレーズ
言い間違えちゃった。
今天爷爷要去医院。キーフレーズ
きょうおじいちゃんは病院へ行かなければならない。
咱们家离天坛很近。キーフレーズ
うちは天壇から近いよ。
自行车修好了。キーフレーズ
自転車は修理しました。
キーフレーズ解説

「~したい」という願望を表すには、助動詞“想”を動詞・動詞フレーズの前に置きます。ちなみにこのセリフは、“我想去天坛tiāntán”(天壇へ行きたい)と言おうとして発音をまちがえて“我想去天堂tiāntáng”(天国へ行きたい)と言ってしまったものです。“-n”と“-ng”の発音の区別には注意が必要ですね。

キーフレーズ解説

動詞の後ろに動詞または形容詞をつけると、動作のさまざまな結果を表すことができます。その後ろにつけることばを結果補語と言います。この文の“说错”は動作を表す“说”(言う)に結果補語“错”がついて、「言い間違える」という意味になります。

キーフレーズ解説

助動詞“要”を動詞・動詞フレーズの前に置いて、「~する必要がある」「~しなければならない」という必要・義務の意味を表します。「~する必要がない」「~しなくてもよい」という否定形は、“不要”ではなく“不用”となります。

キーフレーズ解説

「A+“离”+B~」の形で、「AはBから~」のように2つの場所・時間の隔たりを表すことができます。この場合、Bの部分がその距離・間隔を測る基準点になります。場面や文脈によっては、Aの部分は省略されることもあります。

キーフレーズ解説

中国語の動詞には、その動作の進行段階しか意味せず動作の結果段階まで含んでいないものがあります。この文の場合も“修了”だけでは「修理」という行為をしたということを表すだけで、「きちんと直せた」という結果を表すには結果補語“好”が必要になります。

ラジオストリーミングを楽しむために知ってほしいこと

ラジオストリーミングでは、前週放送した番組を聞くことができます。本放送の翌週月曜午前10:00から1週間掲載します。

リダイレクトによりログインできない場合について

スマートフォンやタブレットのSafariブラウザでログインしようとした場合、リダイレクトが多く発生しエラーとなり、うまくログインできない可能性があることがわかりました。その場合はSafariのクッキー(cookie)を削除のうえ改めてログインをお試しいただくか、あるいはほかのブラウザに切り替えてログインをお願いします。

スマートフォンやタブレットでご視聴される場合について

ストリーミングの再生時に、省電力モードやホーム画面等のストリーミング以外の画面に切り替わった場合は、出席簿の自動チェックが正しく反映されない場合があります。画面表示をオフにせずにご視聴頂くか、手動で出席簿の更新をお願い致します。

ラジオ番組のストリーミング再生にあたってのお願い

ご利用に際しての疑問などは、「ストリーミングが聴けない!」などよくある質問をお読み頂き、推奨環境をご確認ください。放送直後の時間帯は、リスナーのみなさまのアクセスが集中するため、つながりにくくなることがあります。それ以外の時間帯でのご利用をお勧めします。

チャロ

もっと! 学習したい方へのオススメ

インターネットをフル活用した3ステップの復習法

1 テストで腕試し!
和訳テスト 中国語訳テスト リスニングテスト
2 お気に入り登録!
お気に入りへ
3 学習内容を記録!
おぼえた日記活用法
+α 進捗チェック!
出席カレンダー 出席統計

NHKゴガク

このページのトップへ

語学をもっと学びたい !(クリックするとNHKサイトを離れます)
音声ダウンロード販売
語学DVD・キャラクターグッズ
月刊語学CD
ゴガクル
NHK語学テキスト