テレビでハングル講座

これまでの放送内容(過去2か月分)

10月10日(水)放送 「第26課 総復習スペシャル② 基本の文型を学ぼう」


総復習2回目は、5月6月に学んだ「~は~です」「~じゃないんですか?」、
「~があります」、「~をください」、「~が好きです」、
さらには漢数詞、固有数詞、もまとめておさらいします!

◆第5課のキーフレーズ

 ヨ ギ ヌン  オ ディ エ ヨ

여기는 어디예요?

ここは どこですか?

◆第6課のキーフレーズ

チョ ギ エ  カ ペ ガ  イッ ソ ヨ

저기에 카페가 있어요.

あそこにカフェがあります。

◆第7課のキーフレーズ

 イ  パ  ル ペ ル ジュ セ ヨ

이 파르페를 주세요.

このパフェをください。

◆第9課のキーフレーズ

 マ  ノ  ベ  グォ ニ エ ヨ

만 오백 원이에요.

10,500ウォンです。

◆第10課のキーフレーズ

 オ ッパ ヌン  ム スン  セ グ ジョ ア ヘ ヨ

오빠는 무슨 색을 좋아해요?

お兄ちゃんは何色が好きですか?

◆第11課のキーフレーズ

 ハ ナ  トゥ  セッ

하나, 둘, 셋!

1 2 3!

10月3日(水)放送 「第25課 総復習スペシャル① 文字の基本を知ろう」


今月は、4月から9月までの半年間に学んだ内容を振り返ります。
総復習1回目は、4月に学んだハングルの文字の基本を
まとめておさらいします!
これまでの復習に役立ててもらうのはもちろん、
「今からハングルを学ぼう!」と考えている皆さんにも、
おすすめの内容です。この1ヶ月で集中して身につけましょう。

◆第1課のキーフレーズ

 ア ヤ   オ イ

아야! 오이?

いたっ! キュウリ?

◆第2課のキーフレーズ

 ヌ グ セ  ヨ

누구세요?

どなたですか?

◆第3課のキーフレーズ

チェ ソン ヘ ヨ  チョ  パ ッパ  ヨ

죄송해요. 저 바빠요!

すみません。私 忙しいんです!

◆第4課のキーフレーズ

 オ ッパ  ノン ダ ミン デ ヨ

오빠, 농담인데요.

お兄ちゃん 冗談ですよ。

9月26日(水)放送 「第24課 9月のおさらい」

焼き肉店・街・かき氷店


念願のサムギョプサルを食べ、かき氷も手にした幸せいっぱいの
ベックさん。一方のシギョンさんはの様子にも注目です。

“助詞力”を身につけよう part2


阪堂先生が「ここ、大事!」というポイントをピックアップするコーナー。
今回のテーマは「“助詞力”を身につけよう part2」です。

主な日本語訳~に~で~も~と
助詞

エ ソ

에서

ハ ゴ

하고


 シ ブ ヤ  エ   カ  ヨ
시부야 가요. 渋谷行きます。

 エ ソ  コン ブ ヘ ヨ
「ハングルサランヘ荘」에서 공부해요. ハングルサランヘ荘勉強します。

チョ ド  コン ブ  ヘ ヨ
공부해요. 私勉強します。
チン グ  ハ  ゴ   ノ ラ  ヨ
진구하고 놀아요. 友達遊びます。


◆5月に学んだ助詞

~は~が~を
パッチムなし

 ヌン

‐는

 ガ

‐가

 ル

‐를

パッチムあり

 ウン

‐은

 イ

‐이

 ウ

‐을



9月の会話をもう一度!!


9月の会話練習をおさらいしてみましょう。

◆焼き肉店

チョンマ マ シッ タ

정말 맛있다!

本当に おいしい!

ッソ  タ  モ ゴッ ソ ヨ

벌써 다 먹었어요?

もう全部食べちゃったんですか?

 ヨ ギ ヨ   イ イン ブン チュ ガ ヨ

여기요! 이 인분 추가요!

すみません! 2人前追加です!

 ト  モ  ゴ  ヨ

더 먹어요?

もっと食べるんですか?

ギョチョンマ チョ ア ハ  シ ネ ヨ

삼겹살 정말 좋아하시네요.

サムギョプサル 本当にお好きなんですね。

◆街

チョチョンチョニ  ガ ヨ   パ ッパ ヨ

좀 천천히 가요. 바빠요?

ちょっとゆっくり行きましょう。 急いでますか?

 ネ   マ ニ  バ ッパ ヨ

네! 많이 바빠요!

はい! とても急いでます!

◆「フルーツかき氷」の看板の前で。

 イ  ガ ゲ   ノ ム  ノ ム  イェ ッポ ヨ

이 가게, 너무너무 예뻐요!

このお店 とってもとってもかわいいです!

◆かき氷店

 イ ゲ  クィ ヨ ウォ ヨ

이게 귀여워요?

これが かわいいですか?

 イ ゲ  クィ ヨ ウォ ヨ

이게 귀여워요?

これが かわいいですか?

 タ  クィ ヨ ウォ ヨ

다 귀여워요.

全部かわいいですよ。

チャ  チョ ド  モ グ ケ ヨ

자, 저도 먹을게요.

じゃあ 私も食べますね。

9月19日(水)放送 「第23課 (ピウ) 変則」

かき氷店


ランチの後の別腹・かき氷を手にしたベックさん。
やっぱり、あれをするようですよ。

」の発音


」の発音は、最初と最後の口の形が変わるのがポイントです。
」は、唇を丸くし前に突き出して「」と発音し、
続いて、口を開けて「」と発音します。


◆例

 ム ソ ウォ ヨ
무서워요.怖いです。

 メ ウォ ヨ
매워요.辛いです。

 テ クォン ド
태권도テコンドー



今日は、変則と「」の発音を意識してみてください。

 イ ゲ  クィ ヨ ウォ ヨ

이게 귀여워요?

これが かわいいですか?

 イ ゲ  クィ ヨ ウォ ヨ

이게 귀여워요?

これが かわいいですか?

 タ  クィ ヨ ウォ ヨ

다 귀여워요.

全部かわいいですよ。

チャ  チョ ド  モ グ ケ ヨ

자, 저도 먹을게요.

じゃあ 私も食べますね。

iKON


iKONは2015年に韓国デビューした、BIGBANGの系譜を継ぐ7人組ボーイズグループ。
2018年、韓国で「LOVE SCENARIO」が異例のロングヒットを記録しました。
今月「LOVE SCENARIO」日本語版を収録したアルバム「RETURN」を発表。
日本でのライブツアーなども積極的に行っています。
iKONの魅力や曲作りのエピソードなどを伺いました。
さらに、とっておきのハングルも魅力たっぷりに教えてくれました。

今回紹介したミュージックビデオは「LOVE SCENARIO」、
紹介した楽曲は「B-DAY」「#WYD」「LOVE ME」「LONG TIME NO SEE」です。

チュソ

추석(秋夕)を知りたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、「추석(秋夕)」♪

9月12日(水)放送 「第22課 “ () 変則”のヘヨ体」


サムギョプサルを9人前?も食べたベックさんでしたが、
足取りは軽やかです。一方、シギョンさんはというと…。

副詞を強調


最初の音を強めに伸ばしたり、同じ副詞を繰り返したりすることで、
強調した使い方になります。


 ノ ム
너무とても
 ノ    ム
너~무と~っても

 ノ ム  ノ ム
너무너무とてもとても

 ア ジュ
아주すごく
 ア   ジュ
아~주すご~く

 ア ジュ  ア ジュ
아주아주すごくすごく



今日は、“変則”のヘヨ体と
副詞を強調した言い方を練習してみましょう。

チョチョンチョニ  ガ ヨ   パ ッパ ヨ

좀 천천히 가요. 바빠요?

ちょっとゆっくり行きましょう。 急いでますか?

 ネ   マ ニ  バ ッパ ヨ

네! 많이 바빠요!

はい! とても急いでます!

◆「フルーツかき氷」の看板の前で。

 イ  ガ ゲ   ノ ム  ノ ム  イェ ッポ ヨ

이 가게, 너무너무 예뻐요!

このお店 とってもとってもかわいいです!

お手軽コングクス


「家によくある食材に」「ちょっとした工夫をして」
「簡単・スピーディーに」作れる、韓国風料理を紹介します。
本日のメニューは「お手軽コングクス」です。

ノレバンに行ってみたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、「ノレバン(カラオケ)」♪

9月5日(水)放送 「第21課 ~だ&~ですね」

焼き肉店


念願のサムギョプサルを食べたベックさん。
思わず出た言葉はもちろん・・・。

パッチム「」の発音変化


パッチム「」の発音は[]ですが、
後ろに子音「」がくると[]で発音されます。
これは、第7課で紹介した「鼻音化」という発音変化です。


◆例

 マ シン ネ  ヨ
맛있네요.おいしいですね。
[発音:마신네요]

 モ シン ネ  ヨ
멋있네요.かっこいいですね。
[発音:머신네요]



「オッパと話そう」は、今日学んだフレーズを使って、
ソン・シギョンさんと会話練習をするコーナーです。
今日は、「~だ、~ですね」の表現を意識しましょう。

チョンマ マ シッ タ

정말 맛있다!

本当に おいしい!

ッソ  タ  モ ゴッ ソ ヨ

벌써 다 먹었어요?

もう全部食べちゃったんですか?

 ヨ ギ ヨ   イ イン ブン チュ ガ ヨ

여기요! 이 인분 추가요!

すみません! 2人前追加です!

 ト  モ  ゴ  ヨ

더 먹어요?

もっと食べるんですか?

ギョチョンマ チョ ア ハ  シ ネ ヨ

삼겹살 정말 좋아하시네요.

サムギョプサル 本当にお好きなんですね。

流行(はや)りの造語


「ソン・シギョンの서재 토크」では、
知っているとネイティブに「え?なんで知ってるの?」と
言われる表現を取り上げます。
今日のテーマは「流行(はや)りの造語」です。

かわいい言い方を覚えよう!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、「かわいい言い方」♪

8月29日(水)放送 「第20課 8月のおさらい」

公園・焼き肉店


お昼ご飯をごちそうすることになったシギョンさん。
ベックさんはサムギョプサルをリクエストしました。

語幹の最後の“”パッチム


阪堂先生が「ここ、大事!」というポイントをピックアップするコーナー。
今回のテーマは「語幹の最後の“”パッチム」です。
語幹の最後のパッチムは、後ろにつく語尾によって、
少し変わった活用をします。
s p l n
「“”パッチムはスポーン(ㅅㅂㄹㄴ)と落ちる!」と覚えましょう。

◆例

基本形

マンドゥ

  만들다

作る

s

セ ヨ

세요

マン ドゥ セ ヨ 

만드세요.

作ってください

p

 ニ ダ

ㅂ니다

マン ドゥ ニ ダ 

만듭니다.

作ります

l

ル  コ エ  ヨ

ㄹ 거예요

マン ドゥ  コ エ ヨ 

만들 거예요.

作るつもりです

n

ネ ヨ

네요

マン ドゥ ネ ヨ 

만드네요.

作るんですね



8月の会話をもう一度!!


8月の会話練習をおさらいしてみましょう。

◆公園

ハン ボン マン ポァ ジュ セ ヨ

한 번만 봐주세요.

1回だけ大目に見てください。

ハン ボン マン ポァ ジュ セ ヨ

한 번만 봐주세요.

1回だけ大目に見てください。

 ク ロ チョ サ  ジュ セ ヨ

그럼 점심 사 주세요.

じゃあ お昼おごってください。

ゲッ ス ニ ダ

알겠습니다!

わかりました!

チェ ガ  ヨ ロ ブン コン ブ  ヨ シ ミ  ハ シ ニ ッカ

제가 여러분 공부 열심히 하시니까

みなさん勉強 頑張っていらっしゃるから

ハン ト  サ ゲッ ス ニ ダ

한턱 사겠습니다.

私がおごります。

◆公園

ムォ モッ コ  シ  ポ  ヨ

뭐 먹고 싶어요?

何 食べたいですか?

ギョ サ ル モッ コ  シ  ポ  ヨ

삼겹살을 먹고 싶어요.

サムギョプサルを食べたいです。

ギョ サ ル モッ コ  シ  ポ  ヨ

삼겹살을 먹고 싶어요?

サムギョプサルを食べたいですか?

ッチャジャンミョヌン オ ット セ ヨ

짜장면은 어떠세요?

チャジャン麺はいかがですか?

トェッソ ヨ  ッチャジャンミョヌン モッ コ  シ チ  ア ナ  ヨ

됐어요. 짜장면은 먹고 싶지 않아요.

結構です。 チャジャン麺は食べたくありません。

◆焼き肉店

チャ  トゥ セ  ヨ

자, 드세요.

さあ 召し上がってください。

 オ ッパ ガ モン ジョ  ドゥ セ ヨ

오빠가 먼저 드세요.

お兄ちゃんが先に召し上がってください。

チェ ガ  オ ッパ エ ヨ   ハ  ハ  ハ    チャ

제가 오빠예요? 하하하… 자.

私が お兄ちゃんですか? ははは… さあ。

チョ ヌン トェッ ス ニ ッカ  トゥ セ  ヨ

저는 됐으니까 드세요.

私はいいから 召し上がってください。

チャ   ポ  セ ヨ   イ  ロ ケ

자, 보세요. 이렇게….

さあ 見ててください。 こうやって…。

8月22日(水)放送 「第19課 ~(し)てください(丁寧な指示)」

焼き肉店


シギョンさんとベックさんの前に
お待ちかねのサムギョプサルが運ばれてきました。

=激音化


の前後に子音が来ると、激音[]で発音されます。
こうした発音変化を「激音化」といいます。


◆例

 オ ット ケ
어떻게?どのように?
[発音:어떠케] ㅎ+ㄱ =[ㅋ]

 オ ット ケ
어떡해!どうしよう!
[発音:어떠캐] ㄱ+ㅎ =[ㅋ]

チュ カ
축하お祝い/祝賀
[発音:추카] ㄱ+ㅎ =[ㅋ]



「丁寧な指示」の表現を使って、
シギョンさんに食事を勧めてみましょう。

チャ  トゥ セ  ヨ

자, 드세요.

さあ 召し上がってください。

 オ ッパ ガ モン ジョ  ドゥ セ ヨ

오빠가 먼저 드세요.

お兄ちゃんが先に召し上がってください。

チェ ガ  オ ッパ エ ヨ   ハ  ハ  ハ    チャ

제가 오빠예요? 하하하… 자.

私が お兄ちゃんですか? ははは… さあ。

チョ ヌン トェッ ス ニ ッカ  トゥ セ  ヨ

저는 됐으니까 드세요.

私はいいから 召し上がってください。

チャ   ポ  セ ヨ   イ  ロ ケ

자, 보세요. 이렇게….

さあ 見ててください。 こうやって…。

UP10TION


2015年に韓国デビューした10人組ボーイズグループ・UP10TION。グループ名には<音楽とパフォーマンスで大衆のテンションを上げ、音楽界のトップになる10人の少年たちに注目せよ>という意味がこめられています。今月、日本で3枚目となるシングル「CHASER」を発表。日本各地でのライブやイベントも積極的に行っています。
新曲「CHASER」について、日本で印象に残っていることを生き生きと語ってくれました。
さらには、とっておきのハングルも教えてもらいました。

今回紹介したミュージックビデオは「CANDYLAND」「WILD LOVE」、
紹介した楽曲は「CHASER」「Amaoto」「BIG WAVE」です。

お肌の表現を覚えたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、「お肌の表現」♪

NHKゴガク

このページのトップへ

語学をもっと学びたい !(クリックするとNHKサイトを離れます)
音声ダウンロード販売
語学DVD・キャラクターグッズ
月刊語学CD
ゴガクル
NHK語学テキスト