|「ロヒンギャ 人道問題が深刻化」や「オバマ氏 トランプ大統領へ置き手紙」などのニュースを取り上げます。|
|ROHINGYAS FLEE VIOLENCE|
The United Nations says tens of thousands of Rohingya Muslims have fled violence in Myanmar to neighboring Bangladesh. There are growing humanitarian concerns.
The conflict broke out in Rakhine State in the western part of the country last month when Rohingya militants attacked police posts and other locations. Security authorities launched what they call clearance operations against the insurgents.
The crackdown has been ongoing for more than a week. Myanmar's military says nearly 400 people, mostly militants, have been killed. At least 2,600 houses have been burned down in Rohingya villages.
The United Nations estimates at least 58,000 people, mostly Rohingyas, had fled to Bangladesh by Friday. Many refugees have been forced to stay outside due to overcrowded shelters with little access to food or medicine.
UN Secretary-General Antonio Guterres said on Friday he is deeply concerned by the reports of excess violence during the operations conducted by Myanmar's security forces.